Tuesday, July 13, 2010

စာေပေ၀ဖန္ေရး အဓိပၸါယ္မ်ား

ဒဂုန္တာရာ
Monday, 12 July 2010

(၁၉၈၂)၊ ေအာက္တိုဘာလ၊ ႐ႈမဝမဂၢဇင္းပါ ဆရာမင္းသုဝဏ္၏ 'စာေပမွတ္တိုင္ ကေလးမ်ား' ေဆာင္းပါးတြင္
''ထိုေနာက္ပိုင္းတြင္ကား ကြၽန္ေတာ္၏ အသိ အျမင္ အယူအဆႏွင့္ မကိုက္ညီေသာ အခ်က္အလက္မ်ားကို အေထာက္အထား မ်ားႏွင့္ တိုက္ဆိုင္ ၫွိႏိႈင္းကာ ထင္ျမင္ခ်က္ ေပးခဲ့ပါသည္။ (ဝါ) ေဝဖန္ ခဲ့ပါသည္။ ကိုေဌးၿမိဳင္က သူ႔ 'ေမ' ဝတၴဳကို ဤကဲ့သို႔ ေဝဖန္ေစခ်င္ သလား။ ကြၽန္ေတာ္မသိပါ။ သူေတာင္းေသာ ထင္ျမင္ခ်က္ကို ေရးေပးခဲ့သလား။ ကြၽန္ေတာ္ မမွတ္မိပါ။ ေရးေပးခဲ့လွ်င္လည္း ဘာေတြကိုမ်ား ဘယ္လို ေရးေပးခဲ့ သလဲ။ ကြၽန္ေတာ္ မေျပာတတ္ပါ။ ကိုေဌးၿမိဳင္ကေကာ ဘယ္လို လက္ခံခဲ့သလဲ။ ယခု ရင့္က်က္ေသာ အခါ ဘယ္လို သေဘာေျပာင္းသလဲ။ ကိုေဌးၿမိဳင္ ေျပာျပမွ သိရပါသည္။ ဤစာေပမွတ္တိုင္ ကေလးမ်ားကို ကြၽန္ေတာ္ တစ္ဦးတည္း နိဂံုးခ်ဳပ္ႏိုင္စြမ္း မရွိပါ။ စုေပါင္း ၫွိႏိႈင္းတိုင္ပင္ ၍ ေျပေျပျပစ္ျပစ္ ေဆာင္ရြက္ၾကပါမွ သင့္ျမတ္ေသာ နိဂံုးကမၸတ္ ျဖစ္ႏိုင္စရာ အေၾကာင္းရွိပါသည္'' . . . .စသည္ျဖင့္ ေဖာ္ျပထားပါသည္။

ယင္းေဆာင္းပါးမွာ လြန္ခဲ့ေသာ အႏွစ္ေလး ဆယ္ေက်ာ္ (၁၉၄၁)၊ ၾသဂုတ္လ (၂၁)ရက္ေန႔စြဲျဖင့္ ဆရာ မင္းသုဝဏ္ထံ ကြၽန္ေတာ္ ေရးလိုက္ေသာစာကို အေျချပဳ၍ ထိုေခတ္က စာေပေဝဖန္ေရး အေျခအေန အစအန တစ္ရပ္ကို သ႐ုပ္ေဖာ္ ထားျခင္းဟု ဆိုႏိုင္ပါသည္။

မင္းသုဝဏ္ထံေပးေသာစာတြင္ ကြၽန္ေတာ္က . . . .''ေမ ကိုဖတ္၍ ဆရာ့ထင္ျမင္ခ်က္ကို သိခ်င္ပါသည္။ ဆရာ့ရဲ႕ ထင္ျမင္ခ်က္ကို ေရး၍ နဂါးနီ အယ္ဒီတာထံသို႔ ပို႔ေပး ေစခ်င္ပါသည္။ ဆရာ့ရဲ႕ ယင္း review ကို နဂါးနီတြင္ ထည့္သြင္း ပံုႏွိပ္ရန္ ျဖစ္ပါသည္'' စသည္ျဖင့္ ေရးခဲ့ပါသည္။

ဆရာ မင္းသုဝဏ္က '' . . . .ကိုေဌးၿမိဳင္က ေမဝတၴဳအတြက္ ထင္ျမင္ခ်က္ ေတာင္းပါသည္။ အဂၤလိပ္ လို review ဟု သူေခၚပါသည္။ ေဝဖန္စာ criticism ဟု မေခၚပါ။ ႏွစ္ေပါင္း (၄ဝ) ေက်ာ္ အတြင္းတြင္ criticism ဆိုေသာ အေနာက္တိုင္း စကားလံုး ႏွင့္ လုပ္ငန္းတစ္ရပ္သည္ မည္သို႔ ေျပာင္းလဲေရြ႕လ်ားခဲ့ပံုကို ေလ့လာရန္ ကိစၥတစ္ရပ္ ျဖစ္ေနပါၿပီ။ မွန္ပါသည္။ ကြၽန္ေတာ္ အေၾကာင္း ဆိုက္ေသာအခါမ်ား၌ မ်က္ေမွာက္ေခတ္ ေပၚထြက္လာေသာ စာအုပ္မ်ား အေၾကာင္းကို ထင္ျမင္ခ်က္ ေပးတတ္ပါသည္'' စသည္ျဖင့္ စာေပေဝဖန္ေရး သမိုင္းေၾကာင္း အစအနကို လင္းျပလိုက္သလို ရွိပါသည္။

( ခ )
ကြၽန္ေတာ္သည္ ႐ႈမဝမဂၢဇင္းတြင္ (၁၉၈ဝ)ေအာက္တိုဘာလက စတင္၍ ကြၽန္ေတာ္ ေရးသားခဲ့ေသာ စကားေျပပိုင္း၊ စာေပေဝဖန္ေရး က႑အေၾကာင္း စတင္ ေရးလာခဲ့သည္။ (၁၉၃၇၊ ၁၉၃၈)ကာလ ေလာက္ကစ၍ အစ ေကာက္ခဲ့ပါသည္။

ဆရာမင္းသုဝဏ္သည္ စစ္ႀကိဳေခတ္ကာလ စာေပေလာက၊ စာေပဖန္ေရးသမိုင္း ပင့္ကူအိမ္ထဲမွ အစရွာျခင္း ျဖစ္ရာ ကြၽန္ေတာ္သံုးခဲ့ေသာ ''ထင္ျမင္ခ်က္''ႏွင့္ review ဟူေသာ စကားလံုးကို သြားေတြ႔ျခင္း ျဖစ္သည္။ ေမဝတၴဳမွာ နဂါးနီ စာအုပ္တိုက္မွ အထူး ထုတ္ျဖစ္ရာ (၁၉၄၁)ၾသဂုတ္လတြင္ ထြက္သည္။ နဂါးနီ ဂ်ာနယ္ အယ္ဒီတာ ဆရာကိုထြန္းေရႊ (ပန္းဝတ္ေရႊ)က ''မင္းဝတၴဳနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဆရာ့ဆရာေတြ ဆီက ထင္ျမင္ခ်က္ေတာင္း၊ ဂ်ာနယ္မွာထည့္ေပးမယ္''ဟု အႀကံေပး၍ ဆရာမင္းသုဝဏ္ အျပင္ ကိုသိန္းေဖ (တက္ဘုန္းႀကီး သိန္းေဖ)၊ ဒဂုန္ခင္ခင္ေလး၊ ကိုတက္တိုးတို႔ ထံမွ ေတာင္းျခင္းျဖစ္သည္။ ဆရာ ကိုထြန္းေရႊမွာ ေမဝတၴဳ အျမန္ထြက္ေအာင္ လုပ္ေပးသူျဖစ္သည္။ နဂါးနီ လစဥ္ထုတ္ ဆိုလွ်င္ ေစာင့္ရတာၾကာမည္။ တစ္ႏွစ္ေက်ာ္ေစာင့္ရဦးမည္။ မင္းက စကၠဴဝယ္ေပး။ တို႔က ႐ိုက္ေပးမည္။ အထူးထုတ္အျဖစ္ ထုတ္မည္ဟု ဆရာကိုထြန္းေရႊက စီစဥ္ေပး၍ (၁၉၄၁)ၾသဂုတ္လတြင္ ထုတ္ျဖစ္ျခင္းျဖစ္သည္။ လစဥ္ထုတ္သာ ေစာင့္ေနရလွ်င္ စစ္ႀကီးျဖစ္ လာသည္ႏွင့္ ေမဝတၴဳထြက္ျဖစ္မည္မဟုတ္ေပ။ ထိုအခါ သူသည္ Underground Unit ေခၚ ေတာ္လွန္ေရး လွ်ိဳ႕ဝွက္အဖြဲ႔တြင္ ေဆာင္ရြက္ေနသည္။ အဖမ္းခံရၿပီး ကလကတၱား ေထာင္သို႔ အဂၤလိပ္ အစိုးရကအပို႔ ေထာင္ထဲတြင္ ကြယ္လြန္ခဲ့သည္။ သူ႔ကို စစ္ေတြေထာင္မွ ကယ္ရန္ ဘီအိုင္ေအေခၚ ျမန္မာ့ လြတ္လပ္ေရး တပ္မေတာ္ တက္လာေသာ အခါ ဗိုလ္ရန္ေအာင္ ရခိုင္ျပည္သို႔ အေရာက္ သြားေသးသည္။ သို႔ေသာ္ မမီလိုက္ေတာ့ေပ။ စစ္ေတြ ေထာင္မွ ကာလကတၱား ေထာင္သို႔ ပို႔လိုက္ၿပီျဖစ္သည္။ သူသည္ ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္ ဂ်ပန္ ျပည္သို႔ ပို႔ရာတြင္ ေအာက္ေျခက လုပ္ေဆာင္ ေပးခဲ့သည္။

ဆရာမင္းသုဝဏ္ထံမွ ရရွိေသာ ထင္ျမင္ခ်က္ (review ဟူ၍ ေခၚသလား၊ မေခၚသလားမွာ ေအာက္ပါအတိုင္း ျဖစ္သည္။) ' . . . . . ''ေမ လႈပ္ရွားေသာ အမူအရာတိုင္းသည္ က်က္သေရရွိရမည္။ ေမေျပာ လိုက္ေသာ စကားတိုင္းသည္ ကဗ်ာဆန္ရမည္''။ ဤသို႔ ေမဝတၴဳစာဆို ဒဂုန္တာရာက ေမ့သတၱိကို တိုတိုႏွင့္ ေရးထားသည္။ ေမလုပ္သမွ် အႀကံ၊ ေမေျပာသမွ် စကားတို႔သည္ ပုထုဇဥ္ ဥမၼတေကာတို႔၏ အမွားကိုၫႊန္ကာ အမွန္သို႔ ျပလ်က္ ရွိပါသည္ဟူ၍ ဆက္လက္ ေရးလွ်င္ မမွားတန္ရာဟု ေအာက္ေမ့ မိပါသည္။'

ယင္းစကားပိုဒ္တြင္ ဝတၴဳစာဆုိ၊ ေမ့သတၱိမ်ား မမွားတန္ရာစေသာ စကားလံုး အသံုးအႏႈန္းတို႔ကို သတိျပဳမိ ပါသည္။ ျမန္မာပီသေသာ စကားလံုးႏွင့္ ''ေဝဖန္သူ'' သို႔မဟုတ္ ''ထင္ျမင္ခ်က္'' ေရးသူ၏ ထိုေခတ္က စိတ္ဓာတ္တို႔ကို သိရွိႏိုင္ပါသည္။ ''မမွားတန္ရာ''ဟု ယဥ္ေက်းစြာ ေျပာလိုက္သည္။ ကြၽန္ေတာ္၏ ေပးစာမူရင္းကို ေဖာ္ျပသည္ကိုပင္ ''မင္းမ်ားစိတ္ဆိုး မလား''ဟု ဆရာက ေတာင္းပန္ေနပါသည္။ ကြၽန္ေတာ့္ကို ထိခိုက္မွာ စိုးေနသည္။ အႏွစ္ ေလးဆယ္ေက်ာ္က အေရးအသား အမူအရာကို ျပန္လည္ေတြ႔ရွိရ၍ လြမ္းစရာ ေကာင္းပါသည္။ ကြၽန္ေတာ့္စာကိုဖတ္ၿပီး တူမေလး တစ္ေယာက္က ''မင္းသုဝဏ္ဆီေပးတဲ့ ဦးေလးစာ ဖတ္ၿပီး ရယ္ရေသးတယ္။ ဦးေလးစာထဲမွာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဘာညာေရး ထားတာေလ။ ဦးေလးက ေက်းဇူးတင္တယ္ ေျပာရင္ မႀကိဳက္ဘူး မဟုတ္လား။ ေနာက္ၿပီး Yours Sincerely ေတြလည္းေရးလို႔''ဟု ၿပံဳးကာဆိုသည္။ ကြၽန္ေတာ္က ''ဟိုတုန္းက ဒီလိုပဲ''ဟု ေျပာလိုက္သည္။

ကြၽန္ေတာ့္မွာ ဆရာမင္းသုဝဏ္၏ ျမန္မာစာအတန္းကို တက္ခဲ့ရသည္။ ဆရာက လက္ေထာက္ ကထိက ကိုးခန္းပ်ဳိ႕သင္သည္။ အခ်ဳိ႕စာလံုးမ်ားကို ''ဒါေတာ့ဆရာ မသိဘူး'' ဟု ႐ိုးသား ပြင့္လင္းစြာ ေျပာသည္။ ဒါကို ကြၽန္ေတာ္တို႔က ႀကိဳက္ေနသည္။

ဆရာမင္းသုဝဏ္ကိုစေတြ႔သည္ကား ဂ်ဴဗလီေဟာ။ (၁၉၃၉)။ ညတစ္ည။ ဒီဇင္ဘာ လျဖစ္မည္ထင္သည္။ ထိုညက တကၠသိုလ္ ဓမၼာ႐ံု ရန္ပံုေငြအတြက္ ကျပေသာ ပေဒသာ ကပြဲည။ တကၠသိုလ္ ဗုဒၶဘာသာ အသင္းမွ ကမကထ ျပဳလုပ္ျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုႏွစ္က ကြၽန္ေတာ္သည္ တကၠသိုလ္ ဗုဒၶဘာသာအသင္း အမႈေဆာင္ တစ္ဦးလည္းျဖစ္သည္။ ကြၽန္ေတာ္ အင္းလ်ားေဆာင္ အမ်ဳိးသမီး ယိမ္းအကတြင္ စႏၵရား တီးေပးရသည္။ ထိုညက ဆရာသည္ အေနာက္တိုင္း ဝတ္စံုနက္ကို ဝတ္ဆင္ထားသည္ကို မွတ္မိေနသည္။ မိတ္ဆက္ေသာအခါ ကြၽန္ေတာ့္ကို လက္ဆြဲႏႈတ္ ဆက္လိုက္သည္။ ထိုႏွစ္ကပင္ အဂၤလန္မွ ျပန္လာျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုအခါက ဘိလပ္ျပန္ ဟုေခၚၾကသည္။ ထိုအေၾကာင္းကို ကြၽန္ေတာ္က ျပန္ေျပာျပေသာ အခါ ဆရာက ''ဟုတ္ရဲ႕လား။ ဆရာေတာ့ မမွတ္မိေတာ့ဘူး''ဟု ဆိုသည္။ ကြၽန္ေတာ္က ''ဆရာက ဘိလပ္ျပန္ကို''ဟု စလိုက္သည္။ ထိုညက အေနာက္တိုင္း ညဝတ္စံု အနက္ကို ဝတ္ထားေသာ ဆရာ၏ ေဘးတြင္ ေက်ာင္းသူမ်ားကို ေတြ႔ရပါသည္။ ဤကား လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ေလးဆယ္ေက်ာ္က ျမင္ကြင္း။ ကြၽန္ေတာ္က ေရႊမ်က္မွန္၊ (၈၈ဝဝ)ပိုး အေပၚဖံုး၊ ဘန္ေကာက္ လံုခ်ည္ႏွင့္။

( ဂ )
ထိုအခါက ဆရာမင္းသုဝဏ္သည္လည္း ေဝဖန္စာမ်ား ေရးခဲ့သည္။ ဆရာႀကီး သခင္ကိုယ္ေတာ္မိႈင္း၏ သခင္ဋီကာ၊ ကိုသိန္းေဖ(ဦးသိန္းေဖျမင့္)၏ ဆရာလြန္းအတၴဳ ပၸတၱိတို႔ကို ေဝဖန္ခဲ့သည္ကို ဖတ္ရသည္။ ဆရာလြန္း အတၴဳပၸတိၴကို ေဝဖန္ရာတြင္ကား ကိုသိန္းေဖ၏ ဆရာႀကီးအေပၚျမင္ပံု၊ ယူဆပံုတို႔ကို ေထာက္ျပထားသည္။ ဆရာမင္းသုဝဏ္က သူ၏ ေမဝတၴဳအေပၚ ေဝဖန္ခ်က္ ႏွင့္ပတ္သက္၍ ကြၽန္ေတာ့္အား ''ယခု ရင့္က်က္ေသာ အခါ ဘယ္လို သေဘာေျပာငး္သလဲ။ ကိုေဌးၿမိဳင္ ေျပာျပမွ သိရပါမည္''ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။ ရင့္က်က္လာသည္ မလာသည္ကို ကြၽန္ေတာ္မသိပါ။ ကြၽန္ေတာ္သိသည္မွာ အရြယ္ ရင့္လာသည့္ အေလ်ာက္ အေတြ႔အႀကံဳ မ်ားလာသည္ ဆိုျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ ကြၽန္ေတာ္ တို႔သည္ စာေပ ေဝဖန္ေရး ေခတ္မ်ားကို ျဖတ္သန္း လာခဲ့ရသည္။ ထိုအခါ ''ေဝဖန္ေရး'' ဟူေသာ စကားလံုးပင္ အသံုး နည္းလွပါသည္။ အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ Review ဟု အသံုးမ်ားပါသည္။ ရန္ကုန္ေဂဇက္၊ ဂႏၴေလာကစေသာ သတင္းစာ၊ မဂၢဇင္းတို႔တြင္ Review ဟုသာ သံုးၾကပါသည္။ ''ေဝဖန္စာ''တို႔တြင္ ခပ္ေပ်ာ့ေပ်ာ့ပင္ ေဖာ္ျပေလ့ရွိပါသည္။ ျပင္းျပင္း ထန္ထန္ မေရးၾကပါ။ စစ္ၿပီးေခတ္ေရာက္မွ ေဝဖန္ေရးသည္ ပို၍တက္ ၾကြလာသည္။ လႈပ္ရွားလာသည္ဟု ဆိုခ်င္ပါသည္။ ဆရာမင္းသုဝဏ္ႏွင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔သည္ ေျပာင္းလဲ ေရြ႕လ်ားလ်က္ ရွိေသာ သမိုင္းမ်ားကို ျဖတ္သန္းခဲ့ၾကရာ သမိုင္း၏ ႐ိုက္ခတ္ပံုခ်င္း မတူၾကပါ။ ဆရာမင္းသုဝဏ္ အဂၤလန္တြင္ ပညာေတာ္သင္ အျဖစ္ ဘာသာေဗဒ ဆည္းပူးေနစဥ္ ကြၽန္ေတာ္သည္ ဥပစာတန္း ေက်ာင္းသား အျဖစ္ (၁၃ဝဝ) ျပည့္ အေရးေတာ္ပံုကို ေတြ႔ႀကံဳ ခံစားလ်က္ ရွိေနသည္။ စစ္ၿပီးေခတ္တြင္ ကြၽန္ေတာ္သည္ စာေပ ေဝဖန္စာမ်ားေရး ျဖစ္သည္။ ဆရာ မင္းသုဝဏ္ သည္ စစ္ၿပီးေခတ္တြင္ စာေပ ေဝဖန္စာဘက္တြင္ စိတ္ဝင္စားမႈ နည္းလာသည္ဟု ထင္မိပါသည္။ ယခု စာေပမွတ္တိုင္မ်ားကို လြမ္းလာဟန္ ရွိပါသည္။ ကြၽန္ေတာ္၏ ေဆာင္းပါးမ်ားမွာ ကြၽန္ေတာ္၏ စာေပေဝဖန္ေရး အေတြ႔အႀကံဳကို ေဖာ္ျပ ေနျခင္းျဖစ္သည္။ ယင္းသို႔ျဖင့္ အမွတ္မထင္ သမိုင္းသေဘာ သက္ဝင္လာရသည္။ တစ္ေယာက္အေတြ႕အႀကံဳႏွင့္ တစ္ေယာက္ အေတြ႔အႀကံဳ မတူၾကပါ။ အႏုပညာေရး၊ ႏိုင္ငံေရး ေနာက္ခံကားခ်င္း အေတြ႕အႀကံဳမ်ား စုေပါင္း လိုက္ေသာအခါ ျမင္ကြင္းက်ယ္ စာေပေလာက၏ ပံုကားခ်ပ္ ေပၚလာသည္ဟု ထင္ပါသည္။ ငယ္ငယ္ကေတာ့ ''စာထဲမွစာ'' (စာအုပ္မ်ားဖတ္ၿပီး စာအုပ္ထဲမွ ေဆာင္းပါးစာကိုးျခင္းမ်ဳိး) ထုတ္ကာ ေရးဖူးပါသည္။ ယခုေတာ့ အေတြ႔အႀကံဳကိုသာ ေဖာ္ျပခ်င္လာသည္။ သမုိင္းကို ေတြးေခၚခ်င္လာသည္။

ဒဂုန္တာရာ၊ ၁၁-၁၁-၈၂

Ref: လွ်က္တျပက္

0 comments:

အေပၚသို႔